Чёртовы французы! Придумали не только пассе сэмпль, плюс-кё-парфэ, да и ещё и сюбжонктиф! Восклицают студенты. А я тихонько улыбаюсь, это они ещё про passé du subjonctif не знают.
Сослагательное наклонение не даёт покоя студентам.
Да, французы его придумали, а ещё хуже, они его употребляют в речи. Им уж очень важно выразить своё мнение по любым вопросам. «Не думаю, что он придет», «Рад, что вы рядом со мной», «Хочу, чтобы Пьер купил мне круассан».
Subjonctif — сослагательное наклонение, которое призвано дать оценку тому, что говорите вы или говорит ваш собеседник. По сути, любое мнение СУБЪЕКТИВНО, то есть СЮБЖОНКТИВНО, поэтому употребление сослагательного наклонения зависит от фраз, показывающие различные эмоции и состояния.
Запоминаем две фразы, после которых точно используем subjonctif :
Je veux que + subjonctif
Il faut que + subjonctif
И будет вам счастье!
Под этим постом разрешаются все ваши жалобы, добро пожаловать в Клуб Сюбжонктивоненавистников!